Back to Main Page     Previous Chapter     Next Chapter

Questions 101 – 110$ 

 

Questions 161 – 170

 

Q. 161. How do the sacraments become effectual means of salvation?

A. The sacraments become effectual means of salvation only by the working of the Holy Spirit and the blessing of Christ, by whom they are instituted. They have no power in themselves and they have no virtue derived from the piety or intention of him by whom they are administered.

  $versebreak$Q. 161.$ 

1 Peter 3:21 $vr$PESV_1 Peter 3$21.doc@05741@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Peter.doc 1 Peter 3:21@05742@KJ3  $vr$PNASB95_1 Peter 3$21.doc@05743@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Peter.doc 1 Peter 3:21@05744@WEB) ; Acts 8:13, 23 $vr$PESV_Acts 8$13, 23.doc@04613@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Acts.doc Acts 8:13, 23@04614@KJ3  $vr$PNASB95_Acts 8$13, 23.doc@04615@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Acts.doc Acts 8:13, 23@04616@WEB) ; 1 Corinthians 3:6–7 $vr$PESV_1 Corinthians 3$6-7.doc@00829@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc   1 Corinthians 3:6-7@00830@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 3$6-7.doc@00831@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 3:6-7@00832@WEB) ; 1 Corinthians 12:13 $vr$PESV_1 Corinthians 12$13.doc@00777@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 12:13@00778@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 12$13.doc@00779@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 12:13@00780@WEB)

 

Q. 162. What is a sacrament?

A. A sacrament is a holy ordinance instituted by Christ in His Churcha for those who are within the covenant of gracec to:

·       Signify, seal, and exhibitb the benefits of His mediation to themd

·       Strengthen and increase their faith and all other gracese

·       Oblige them to obediencef

·       [Enable them to] testify to and cherish their love and communion with one anotherg

·       Distinguish them from those that are withouth

  $versebreak$Q. 162.$ 

aGenesis 17:7, 10 $vr$PESV_Genesis 17$7, 10.doc@02153@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Genesis.doc Genesis 17:7, 10@02154@KJ3  $vr$PNASB95_Genesis 17$7, 10.doc@02155@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Genesis.doc Genesis 17:7, 10@02156@WEB) ; Exodus 12 $vr$PESV_Exodus 12.doc@08973@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Exodus.doc Exodus 12@08974@KJ3  $vr$PNASB95_Exodus 12.doc@08975@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Exodus.doc Exodus 12@08976@WEB) ; Matthew 28:19 $vr$PESV_Matthew 28$19.doc@05405@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc   Matthew 28:19@05406@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 28$19.doc@05407@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 28:19@05408@WEB) ; Matthew 26:27–28 $vr$PESV_Matthew 26$27-28.doc@02301@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:27-28@02302@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 26$27-28.doc@02303@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:27-28@02304@WEB) ; bRomans 4:11 $vr$PESV_Romans 4$11.doc@07861@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11@07862@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 4$11.doc@07863@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc    Romans 4:11@07864@WEB) ; 1 Corinthians 11:24–25 $vr$PESV_1 Corinthians 11$24-25.doc@00221@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:24-25@00222@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 11$24-25.doc@00223@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:24-25@00224@WEB) ; cRomans 15:8 $vr$PESV_Romans 15$8.doc@07825@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 15:8@07826@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 15$8.doc@07827@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 15:8@07828@WEB) ; Exodus 12:48 $vr$PESV_Exodus 12$48.doc@05869@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Exodus.doc Exodus 12:48@05870@KJ3  $vr$PNASB95_Exodus 12$48.doc@05871@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Exodus.doc Exodus 12:48@05872@WEB) ; dActs 2:38 $vr$PESV_Acts 2$38.doc@08889@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38@08890@KJ3  $vr$PNASB95_Acts 2$38.doc@08891@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38@08892@WEB) ; 1 Corinthians 10:16 $vr$PESV_1 Corinthians 10$16.doc@00697@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc   1 Corinthians 10:16@00698@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 10$16.doc@00699@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:16@00700@WEB) ; eRomans 4:11 $vr$PESV_Romans 4$11.doc@07865@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11@07866@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 4$11.doc@07867@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11@07868@WEB) ; Galatians 3:27 $vr$PESV_Galatians 3$27.doc@03725@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:27@03726@KJ3  $vr$PNASB95_Galatians 3$27.doc@03727@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:27@03728@WEB) ; fRomans 6:3–4 $vr$PESV_Romans 6$3-4.doc@06977@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:3-4@06978@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 6$3-4.doc@06979@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:3-4@06980@WEB) ; 1 Corinthians 10:21 $vr$PESV_1 Corinthians 10$21.doc@00721@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:21@00722@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 10$21.doc@00723@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:21@00724@WEB) ; gEphesians 4:2–5 $vr$PESV_Ephesians 4$2-5.doc@02737@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Ephesians.doc Ephesians 4:2-5@02738@KJ3  $vr$PNASB95_Ephesians 4$2-5.doc@02739@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Ephesians.doc Ephesians 4:2-5@02740@WEB) ; 1 Corinthians 12:13 $vr$PESV_1 Corinthians 12$13.doc@00781@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 12:13@00782@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 12$13.doc@00783@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 12:13@00784@WEB) ; hEphesians 2:11–12 $vr$PESV_Ephesians 2$11-12.doc@01669@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Ephesians.doc   Ephesians 2:11-12@01670@KJ3  $vr$PNASB95_Ephesians 2$11-12.doc@01671@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Ephesians.doc Ephesians 2:11-12@01672@WEB) ; Genesis 34:14 $vr$PESV_Genesis 34$14.doc@04853@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Genesis.doc Genesis 34:14@04854@KJ3  $vr$PNASB95_Genesis 34$14.doc@04855@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Genesis.doc Genesis 34:14@04856@WEB)

 

Q. 163. What are the parts of a sacrament?

A. The parts of a sacrament are two:

·       An outward and sensible[1] sign used according to Christ’s own appointment

·       An inward and spiritual grace to which the sign points

  $versebreak$Q. 164.$ 

Matthew 3:11 $vr$PESV_Matthew 3$11.doc@06589@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 3:11@06590@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 3$11.doc@06591@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 3:11@06592@WEB) ; 1 Peter 3:21 $vr$PESV_1 Peter 3$21.doc@05745@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Peter.doc 1 Peter 3:21@05746@KJ3  $vr$PNASB95_1 Peter 3$21.doc@05747@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Peter.doc 1 Peter 3:21@05748@WEB) ; Romans 2:28–29 $vr$PESV_Romans 2$28-29.doc@04245@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc   Romans 2:28-29@04246@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 2$28-29.doc@04247@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 2:28-29@04248@WEB)

 

Q. 164. How many sacraments has Christ instituted in His Church under the New Testament?

A. Under the New Testament, Christ has instituted in His Church only two sacraments: baptism and the Lord’s Supper.

  $versebreak$Q. 164.$ 

Matthew 28:19 $vr$PESV_Matthew 28$19.doc@05409@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 28:19@05410@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 28$19.doc@05411@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 28:19@05412@WEB) ; 1 Corinthians 11:20, 23 $vr$PESV_1 Corinthians 11$20, 23.doc@00117@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:20, 23@00118@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 11$20, 23.doc@00119@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:20, 23@00120@WEB) ; Matthew 26:26–28 $vr$PESV_Matthew 26$26-28.doc@02289@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26-28@02290@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 26$26-28.doc@02291@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26-28@02292@WEB)

 

Q. 165. What is baptism?

A. Baptism is a sacrament of the New Testament in which Christ has ordained washing with water in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,a to be a sign and seal of:

·       Engrafting into Himselfb

·       Remission of sins by His bloodc

·       Regeneration by His Spiritd

·       Adoptione

·       Resurrection to everlasting lifef

By baptism, the persons baptized are solemnly admitted into the visible Churchg and enter into an open and professed engagement to be entirely and only the Lord’s.h

  $versebreak$Q. 165.$ 

aMatthew 28:19 $vr$PESV_Matthew 28$19.doc@05413@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 28:19@05414@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 28$19.doc@05415@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 28:19@05416@WEB) ; bGalatians 3:27 $vr$PESV_Galatians 3$27.doc@03729@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:27@03730@KJ3  $vr$PNASB95_Galatians 3$27.doc@03731@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:27@03732@WEB) ; cMark 1:4 $vr$PESV_Mark 1$4.doc@09441@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Mark.doc   Mark 1:4@09442@KJ3  $vr$PNASB95_Mark 1$4.doc@09443@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Mark.doc Mark 1:4@09444@WEB) ; Revelation 1:5 $vr$PESV_Revelation 1$5.doc@04189@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Revelation.doc Revelation 1:5@04190@KJ3  $vr$PNASB95_Revelation 1$5.doc@04191@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Revelation.doc Revelation 1:5@04192@WEB) ; dTitus 3:5 $vr$PESV_Titus 3$5.doc@09349@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Titus.doc Titus 3:5@09350@KJ3  $vr$PNASB95_Titus 3$5.doc@09351@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Titus.doc Titus 3:5@09352@WEB) ; Ephesians 5:26 $vr$PESV_Ephesians 5$26.doc@03625@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Ephesians.doc Ephesians 5:26@03626@KJ3  $vr$PNASB95_Ephesians 5$26.doc@03627@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Ephesians.doc Ephesians 5:26@03628@WEB) ; eGalatians 3:26–27 $vr$PESV_Galatians 3$26-27.doc@01765@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:26-27@01766@KJ3  $vr$PNASB95_Galatians 3$26-27.doc@01767@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:26-27@01768@WEB) ; f1 Corinthians 15:29 $vr$PESV_1 Corinthians 15$29.doc@00825@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 15:29@00826@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 15$29.doc@00827@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 15:29@00828@WEB) ; Romans 6:5 $vr$PESV_Romans 6$5.doc@08785@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:5@08786@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 6$5.doc@08787@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:5@08788@WEB) ; g1 Corinthians 12:13 $vr$PESV_1 Corinthians 12$13.doc@00785@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 12:13@00786@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 12$13.doc@00787@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 12:13@00788@WEB) ; hRomans 6:4

 

Q. 166. To whom is baptism to be administered?

A. Baptism is not to be administered to any who are outside of the visible Church, and thus strangers from the covenant of promise, until they profess their faith in Christ and obedience to Him.a But infants descended from parents, one or both of whom profess faith in Christ and obedience to Him, are in that respect within the covenant and are to be baptized.b

  $versebreak$Q. 166.$ 

aActs 8:36–37 $vr$PESV_Acts 8$36-37.doc@05857@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Acts.doc Acts 8:36-37@05858@KJ3  $vr$PNASB95_Acts 8$36-37.doc@05859@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Acts.doc Acts 8:36-37@05860@WEB) ; Acts 2:38 $vr$PESV_Acts 2$38.doc@08893@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38@08894@KJ3  $vr$PNASB95_Acts 2$38.doc@08895@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38@08896@WEB) ; bGenesis 17:7, 9 $vr$PESV_Genesis 17$7, 9.doc@02793@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Genesis.doc Genesis 17:7, 9@02794@KJ3  $vr$PNASB95_Genesis 17$7, 9.doc@02795@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Genesis.doc Genesis 17:7, 9@02796@WEB)  with Galatians 3:9, 14 $vr$PESV_Galatians 3$9, 14.doc@01773@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:9, 14@01774@KJ3  $vr$PNASB95_Galatians 3$9, 14.doc@01775@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:9, 14@01776@WEB)  and Colossians 2:11–12 $vr$PESV_Colossians 2$11-12.doc@01213@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Colossians.doc Colossians 2:11-12@01214@KJ3  $vr$PNASB95_Colossians 2$11-12.doc@01215@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Colossians.doc    Colossians 2:11-12@01216@WEB)  and Acts 2:38 $vr$PESV_Acts 2$38.doc@08897@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38@08898@KJ3  $vr$PNASB95_Acts 2$38.doc@08899@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38@08900@WEB) –39 $vr$PESV_Acts 2$38-39.doc@05805@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38-39@05806@KJ3  $vr$PNASB95_Acts 2$38-39.doc@05807@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Acts.doc Acts 2:38-39@05808@WEB)  and Romans 4:11 $vr$PESV_Romans 4$11.doc@07869@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc   Romans 4:11@07870@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 4$11.doc@07871@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11@07872@WEB) –12 $vr$PESV_Romans 4$11-12.doc@04281@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11-12@04282@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 4$11-12.doc@04283@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11-12@04284@WEB) ; 1 Corinthians 7:14 $vr$PESV_1 Corinthians 7$14.doc@01085@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 7:14@01086@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 7$14.doc@01087@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 7:14@01088@WEB) ; Matthew 28:19 $vr$PESV_Matthew 28$19.doc@05417@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 28:19@05418@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 28$19.doc@05419@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 28:19@05420@WEB) ; Luke 18:15–16 $vr$PESV_Luke 18$15-16.doc@05177@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Luke.doc Luke 18:15-16@05178@KJ3  $vr$PNASB95_Luke 18$15-16.doc@05179@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Luke.doc Luke 18:15-16@05180@WEB) ; Romans 11:16 $vr$PESV_Romans 11$16.doc@06881@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 11:16@06882@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 11$16.doc@06883@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 11:16@06884@WEB)

 

Q. 167. How is our baptism to be improved by us?

A. The necessary but much neglected duty of improving our baptism is to be performed by us all our life long, especially in the time of temptation, and when we are present at the administration of it to others.a Baptism is improved by:

  • Serious and thankful consideration of:
    • The nature of it and of the ends for which Christ instituted it
    • The privileges and benefits conferred and sealed by it
    • Our solemn vow made in itb
  • Being humbled for:
    • Our sinful defilement
    • Our falling short of, and walking contrary to, the grace of baptism and our engagementsc
  • Growing up to the assurance of:
    • Pardon of sin
    • All other blessings sealed to us in that sacramentd
  • Drawing strength from the death and resurrection of Christ, into whom we are baptized, for mortification of sin and enlivening of gracee
  • Endeavoring to:
    • Live by faithf
    • Have our conduct of life in holiness and righteousness,g as those who have given up their names to Christ in baptismh
    • Walk in brotherly love, as being baptized by the same Spirit into one bodyi

  $versebreak$Q. 167.$ 

aColossians 2:11–12 $vr$PESV_Colossians 2$11-12.doc@01217@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Colossians.doc Colossians 2:11-12@01218@KJ3  $vr$PNASB95_Colossians 2$11-12.doc@01219@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Colossians.doc Colossians 2:11-12@01220@WEB) ; Romans 6:4, 6, 11 $vr$PESV_Romans 6$4, 6, 11.doc@01949@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:4, 6, 11@01950@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 6$4, 6, 11.doc@01951@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:4, 6, 11@01952@WEB) ; bRomans 6:3–5 $vr$PESV_Romans 6$3-5.doc@06985@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:3-5@06986@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 6$3-5.doc@06987@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:3-5@06988@WEB) ; c1 Corinthians 1:11–13 $vr$PESV_1 Corinthians 1$11-13.doc@00313@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 1:11-13@00314@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 1$11-13.doc@00315@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 1:11-13@00316@WEB) ; Romans 6:2–3 $vr$PESV_Romans 6$2-3.doc@06973@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc   Romans 6:2-3@06974@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 6$2-3.doc@06975@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:2-3@06976@WEB) ; dRomans 4:11 $vr$PESV_Romans 4$11.doc@07873@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11@07874@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 4$11.doc@07875@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11@07876@WEB) –12 $vr$PESV_Romans 4$11-12.doc@04285@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11-12@04286@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 4$11-12.doc@04287@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 4:11-12@04288@WEB) ; 1 Peter 3:21 $vr$PESV_1 Peter 3$21.doc@05749@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Peter.doc 1 Peter 3:21@05750@KJ3  $vr$PNASB95_1 Peter 3$21.doc@05751@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Peter.doc 1 Peter 3:21@05752@WEB) ; eRomans 6:3–5 $vr$PESV_Romans 6$3-5.doc@06989@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:3-5@06990@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 6$3-5.doc@06991@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:3-5@06992@WEB) ; fGalatians 3:26–27 $vr$PESV_Galatians 3$26-27.doc@01769@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:26-27@01770@KJ3  $vr$PNASB95_Galatians 3$26-27.doc@01771@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Galatians.doc Galatians 3:26-27@01772@WEB) ; gRomans 6:22 $vr$PESV_Romans 6$22.doc@07905@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:22@07906@KJ3  $vr$PNASB95_Romans 6$22.doc@07907@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Romans.doc Romans 6:22@07908@WEB) ; hActs 2:38; i1 Corinthians 12:13, 25–27 $vr$PESV_1 Corinthians 12$13, 25-27.doc@00049@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc   1 Corinthians 12:13, 25-27@00050@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 12$13, 25-27.doc@00051@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 12:13, 25-27@00052@WEB)

 

Q. 168. What is the Lord’s Supper?

A. The Lord’s Supper is a sacrament of the New Testamenta in which His death is displayed forth by giving and receiving bread and wine according to the appointment of Jesus Christ. Those who worthily receive the Lord’s Supper:

·       Feed upon His body and blood to their spiritual nourishment and growth in graceb

·       Have their union and communion with Him confirmedc

·       Testify of, and renew their:

o      Thankfulnessd and engagement to Gode

o      Mutual love and fellowship with each other as members of the same mystical bodyf

  $versebreak$Q. 168.$ 

aLuke 22:20 $vr$PESV_Luke 22$20.doc@08493@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Luke.doc Luke 22:20@08494@KJ3  $vr$PNASB95_Luke 22$20.doc@08495@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Luke.doc Luke 22:20@08496@WEB) ; bMatthew 26:26–28 $vr$PESV_Matthew 26$26-28.doc@02293@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26-28@02294@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 26$26-28.doc@02295@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26-28@02296@WEB) ; 1 Corinthians 11:23–26 $vr$PESV_1 Corinthians 11$23-26.doc@00209@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:23-26@00210@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 11$23-26.doc@00211@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:23-26@00212@WEB) ; c1 Corinthians 10:16 $vr$PESV_1 Corinthians 10$16.doc@00701@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:16@00702@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 10$16.doc@00703@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:16@00704@WEB) ; d1 Corinthians 11:24–26 $vr$PESV_1 Corinthians 11$24-26.doc@00229@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:24-26@00230@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 11$24-26.doc@00231@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:24-26@00232@WEB) ; e1 Corinthians 10:14–16, 21 $vr$PESV_1 Corinthians 10$14-16, 21.doc@00033@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:14-16, 21@00034@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 10$14-16, 21.doc@00035@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:14-16, 21@00036@WEB) ; f1 Corinthians 10:17 $vr$PESV_1 Corinthians 10$17.doc@00717@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:17@00718@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 10$17.doc@00719@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:17@00720@WEB)

 

Q. 169. How has Christ appointed bread and wine to be given and received in the sacrament of the Lord’s Supper?

A. Christ has appointed the ministers of His Word, in the administration of the sacrament of the Lord’s Supper, to:

·       Set apart the bread and wine from common use by the word of institution, thanksgiving, and prayer

·       Take and break the bread

·       Give both the bread and the wine to the communicants

By the same appointment, the communicants are to take and eat the bread and drink the wine in thankful remembrance that the body of Christ was broken and given, and that His blood was shed for them.

  $versebreak$Q. 169.$ 

1 Corinthians 11:23–24 $vr$PESV_1 Corinthians 11$23-24.doc@00201@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:23-24@00202@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 11$23-24.doc@00203@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:23-24@00204@WEB) ; Matthew 26:26–28 $vr$PESV_Matthew 26$26-28.doc@02297@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26-28@02298@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 26$26-28.doc@02299@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26-28@02300@WEB) ; Mark 14:22–24 $vr$PESV_Mark 14$22-24.doc@05205@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Mark.doc Mark 14:22-24@05206@KJ3  $vr$PNASB95_Mark 14$22-24.doc@05207@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Mark.doc Mark 14:22-24@05208@WEB) ; Luke 22:19 $vr$PESV_Luke 22$19.doc@08489@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Luke.doc Luke 22:19@08490@KJ3  $vr$PNASB95_Luke 22$19.doc@08491@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Luke.doc Luke 22:19@08492@WEB) –20 $vr$PESV_Luke 22$19-20.doc@05189@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Luke.doc Luke 22:19-20@05190@KJ3  $vr$PNASB95_Luke 22$19-20.doc@05191@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Luke.doc Luke 22:19-20@05192@WEB)

 

Q. 170. How do those who worthily communicate in the Lord’s Supper feed upon the body and blood of Christ in it?

A. The body and blood of Christ are not corporally or carnally present in, with, or under the bread and wine in the Lord’s Supper.[2], a Rather, the body and blood of Christ are spiritually present to the faith of the receiver, no less truly and really than the elements themselves are present to their outward senses.b Therefore those who worthily communicate in the sacrament of the Lord’s Supper do truly and really feed upon the body and blood of Christ,c not after a corporal or carnal manner, but in a spiritual manner. By faith, they simultaneously receive and apply to themselves Christ crucified and all of the benefits of His death.d

  $versebreak$Q. 170.$ 

aActs 3:21; bMatthew 26:26, 28 $vr$PESV_Matthew 26$26, 28.doc@01861@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26, 28@01862@KJ3  $vr$PNASB95_Matthew 26$26, 28.doc@01863@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\Matthew.doc Matthew 26:26, 28@01864@WEB) ; c1 Corinthians 11:24–29 $vr$PESV_1 Corinthians 11$24-29.doc@00233@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 11:24-29@00234@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 11$24-29.doc@00235@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc    1 Corinthians 11:24-29@00236@WEB) ; d1 Corinthians 10:16 $vr$PESV_1 Corinthians 10$16.doc@00705@(ESV  $vr$e:\a_data\translations\kj3\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:16@00706@KJ3  $vr$PNASB95_1 Corinthians 10$16.doc@00707@NASB  $vr$e:\a_data\translations\WorldEnglishBible\FormattedBooks\1 Corinthians.doc 1 Corinthians 10:16@00708@WEB)

  $mainbreak$

 

---

 

Scripture Texts             Back to Main Page     Previous Chapter     Next Chapter

$startversetext$

Q. 161.

 

1 Peter 3:21  (ESV)                    Back

21Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

1 Peter 3:21  (KJ3)                    Back

21¶ Which Antitype now also saves us; baptism, not a putting away of the filth of the flesh, but a demand of a good conscience toward God through the resurrection of Jesus Christ;

 

 

1 Peter 3:21  (NASB95)                    Back

21Corresponding to that, baptism now saves you—not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience—through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

1 Peter 3:21  (WEB)                    Back

21 This is a symbol of baptism, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

Acts 8:13, 23  (ESV)                    Back

13Even Simon himself believed, and after being baptized he continued with Philip. And seeing signs and great miracles performed, he was amazed.

23For I see that you are in the gall of bitterness and in the bond of iniquity.”

 

 

Acts 8:13, 23  (KJ3)                    Back

13 And Simon himself also believed, and being baptized was continuing steadfastly with Philip. And seeing miraculous signs and mighty works happening, he was amazed.

23 For I see you being into the gall of bitterness and the bond of unrighteousness.

 

 

Acts 8:13, 23  (NASB95)                    Back

13Even Simon himself believed; and after being baptized, he continued on with Philip, and as he observed signs and great miracles taking place, he was constantly amazed.

23“For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity.”

 

 

Acts 8:13, 23  (WEB)                    Back

13 Simon himself also believed. Being baptized, he continued with Philip. Seeing signs and great miracles occurring, he was amazed.

23 For I see that you are in the poison of bitterness and in the bondage of iniquity.”

 

 

1 Corinthians 3:6–7  (ESV)                    Back

6I planted, Apollos watered, but God gave the growth. 7So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.

 

 

1 Corinthians 3:6-7  (KJ3)                    Back

6 I planted, Apollos watered, but God the One made to grow.

7 So as neither the one planting is anything, nor the one watering, but God the One making to grow.

 

 

1 Corinthians 3:6–7  (NASB95)                    Back

6I planted, Apollos watered, but God was causing the growth. 7So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth.

 

 

1 Corinthians 3:6-7  (WEB)                    Back

6 I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

7 So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.

 

 

1 Corinthians 12:13  (ESV)                    Back

13For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and all were made to drink of one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (KJ3)                    Back

13 For also we all were baptized into one Spirit into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, even all were given to drink into one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (NASB95)                    Back

13For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (WEB)                    Back

13 For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

 

 

Q. 162.

 

Genesis 17:7, 10  (ESV)                    Back

7And I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you.

10This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.

 

 

Genesis 17:7, 10  (KJ3)                    Back

7¶ And I will establish My covenant between Me and you, and your seed after you in their generations, for an everlasting covenant, to be [for] God to you and to your seed after you.

10 This is My covenant which you shall keep, between Me and you and your seed after you: Every male child among you shall be circumcised.

 

 

Genesis 17:7, 10  (NASB95)                    Back

7“I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.

10“This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised.

 

 

Genesis 17:7, 10  (WEB)                    Back

7 I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your offspring after you.

10 This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you. Every male among you shall be circumcised.

 

 

Exodus 12  (ESV)                    Back

1The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, 2“This month shall be for you the beginning of months. It shall be the first month of the year for you. 3Tell all the congregation of Israel that on the tenth day of this month every man shall take a lamb according to their fathers’ houses, a lamb for a household. 4And if the household is too small for a lamb, then he and his nearest neighbor shall take according to the number of persons; according to what each can eat you shall make your count for the lamb. 5Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You may take it from the sheep or from the goats, 6and you shall keep it until the fourteenth day of this month, when the whole assembly of the congregation of Israel shall kill their lambs at twilight. 7“Then they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and the lintel of the houses in which they eat it. 8They shall eat the flesh that night, roasted on the fire; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it. 9Do not eat any of it raw or boiled in water, but roasted, its head with its legs and its inner parts. 10And you shall let none of it remain until the morning; anything that remains until the morning you shall burn. 11In this manner you shall eat it: with your belt fastened, your sandals on your feet, and your staff in your hand. And you shall eat it in haste. It is the Lord’s Passover. 12For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the Lord. 13The blood shall be a sign for you, on the houses where you are. And when I see the blood, I will pass over you, and no plague will befall you to destroy you, when I strike the land of Egypt. 14“This day shall be for you a memorial day, and you shall keep it as a feast to the Lord; throughout your generations, as a statute forever, you shall keep it as a feast. 15Seven days you shall eat unleavened bread. On the first day you shall remove leaven out of your houses, for if anyone eats what is leavened, from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel. 16On the first day you shall hold a holy assembly, and on the seventh day a holy assembly. No work shall be done on those days. But what everyone needs to eat, that alone may be prepared by you. 17And you shall observe the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your hosts out of the land of Egypt. Therefore you shall observe this day, throughout your generations, as a statute forever. 18In the first month, from the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread until the twenty-first day of the month at evening. 19For seven days no leaven is to be found in your houses. If anyone eats what is leavened, that person will be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land. 20You shall eat nothing leavened; in all your dwelling places you shall eat unleavened bread.” 21Then Moses called all the elders of Israel and said to them, “Go and select lambs for yourselves according to your clans, and kill the Passover lamb. 22Take a bunch of hyssop and dip it in the blood that is in the basin, and touch the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin. None of you shall go out of the door of his house until the morning. 23For the Lord will pass through to strike the Egyptians, and when he sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the Lord will pass over the door and will not allow the destroyer to enter your houses to strike you. 24You shall observe this rite as a statute for you and for your sons forever. 25And when you come to the land that the Lord will give you, as he has promised, you shall keep this service. 26And when your children say to you, ‘What do you mean by this service?’ 27you shall say, ‘It is the sacrifice of the Lord’s Passover, for he passed over the houses of the people of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians but spared our houses.’ ” And the people bowed their heads and worshiped. 28Then the people of Israel went and did so; as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did. 29At midnight the Lord struck down all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of the livestock. 30And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where someone was not dead. 31Then he summoned Moses and Aaron by night and said, “Up, go out from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the Lord, as you have said. 32Take your flocks and your herds, as you have said, and be gone, and bless me also!” 33The Egyptians were urgent with the people to send them out of the land in haste. For they said, “We shall all be dead.” 34So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls being bound up in their cloaks on their shoulders. 35The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing. 36And the Lord had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. Thus they plundered the Egyptians. 37And the people of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides women and children. 38A mixed multitude also went up with them, and very much livestock, both flocks and herds. 39And they baked unleavened cakes of the dough that they had brought out of Egypt, for it was not leavened, because they were thrust out of Egypt and could not wait, nor had they prepared any provisions for themselves. 40The time that the people of Israel lived in Egypt was 430 years. 41At the end of 430 years, on that very day, all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt. 42It was a night of watching by the Lord, to bring them out of the land of Egypt; so this same night is a night of watching kept to the Lord by all the people of Israel throughout their generations. 43And the Lord said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner shall eat of it, 44but every slave that is bought for money may eat of it after you have circumcised him. 45No foreigner or hired servant may eat of it. 46It shall be eaten in one house; you shall not take any of the flesh outside the house, and you shall not break any of its bones. 47All the congregation of Israel shall keep it. 48If a stranger shall sojourn with you and would keep the Passover to the Lord, let all his males be circumcised. Then he may come near and keep it; he shall be as a native of the land. But no uncircumcised person shall eat of it. 49There shall be one law for the native and for the stranger who sojourns among you.” 50All the people of Israel did just as the Lord commanded Moses and Aaron. 51And on that very day the Lord brought the people of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

 

 

Exodus 12  (KJ3)                    Back

1¶ And Jehovah said to Moses and to Aaron in the land of Egypt, saying,

2 This month shall be the chief of months for you. It shall be the first of the months of the year for you.

3 Speak to all the congregation of Israel, saying, On the tenth of this month, they shall each man take for themselves an animal of the flock for a father’s house, a flock animal for a house.

4 And if the house is too small for a flock animal, he and his neighbor next to his house shall take according to the number of souls, each man according to the mouth of his eating, you shall count concerning the flock animal.

5 A flock animal, a male without blemish, a son of a year, shall be to you. You shall take from the sheep or from the goats.

6 And it shall be for you to keep until the fourteenth day of this month. And all the assembly of the congregation of Israel shall kill it between the evenings.

7 And they shall take from the blood, and put it on the two side doorposts and on the lintel, on the houses in which they eat it.

8 And they shall eat the flesh in this night, roasted with fire, and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.

9 Do not eat it raw, or boiling, boiled in water, but roasted with fire; its head with its legs and with its inward parts.

10 And you shall not leave any of it until morning. And you shall burn with fire that left from it until morning.

11 And you shall eat it this way: with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand. And you shall eat it in haste. It is the Passover to Jehovah.

12 And I will pass through in the land of Egypt in this night. And I will strike every first-born in the land of Egypt, from man even to livestock. And I will execute judgments on all the gods of Egypt. I am Jehovah!

13 And the blood shall be a sign to you, on the houses where you are. And I will see the blood, and I will pass over you. And the plague shall not be on you to destroy, when I strike in the land of Egypt.

14 And the day shall be a memorial for you. And you shall celebrate it as a feast to Jehovah, for your generations. You shall celebrate it as a law forever.

15 You shall eat unleavened bread seven days. Indeed, on the first day you shall cause leaven to cease from your houses. For anyone eating any leaven, that soul shall be cut off from Israel, from the first day until the seventh day.

16 And on the first day shall be a holy gathering, and in the seventh day a holy gathering shall be to you. Not any work may be done on them. Only what must be eaten by your soul, that alone may be done by you.

17 And you shall observe the unleavened bread, for on this very day I brought out your armies from the land of Egypt. And you shall observe this day for your generations, a statute forever.

18 In the first month, on the fourteenth day of the month, at evening you shall eat unleavened bread, until the twenty-first day of the month, at evening.

19 For seven days no leaven shall be found in your houses. For anyone eating any leaven, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, among the aliens, and among the natives of the land.

20 You shall eat no leaven, not any. You shall eat unleavened bread in all your dwellings.

21¶ And Moses called to all the elders of Israel and said to them, Draw out and take of the flock for you and for your families, and kill the passover.

22 And take a bunch of hyssop and dip in the blood in the basin. And touch some of the blood in the basin to the lintel and on the two doorposts. And you shall not go out, anyone from the door of his house until morning.

23 And Jehovah will pass through to strike Egypt. And He will see the blood on the lintel and on the two doorposts, and Jehovah will pass over the door. And He will not allow the destroyer to come into your houses to strike you.

24 And you shall observe this Word for an ordinance for you, and for your sons forever.

25 And it shall be, when you come into the land which Jehovah shall give to you, as He has spoken, you shall observe this service.

26 And it shall be, when your sons say to you, What is this service to you?

27 Then you shall say, A sacrifice of a passover of Jehovah, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He struck Egypt. And He delivered our houses. And the people bowed and worshiped.

28 And the sons of Israel went out and did as Jehovah commanded Moses and Aaron. So they did.

29¶ And it happened at midnight. Jehovah struck every first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh, the one sitting on the throne, to the first-born of the captive who was in the prison house, and every first-born of animals.

30 And Pharaoh arose by night, he and all his servants, and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one who had died.

31 And he called to Moses and Aaron by night, and said, Arise, go out from the midst of my people, both you and the sons of Israel. And go serve Jehovah according to your word.

32 Take both your flocks and your herds, as you said, and go. And bless me also.

33 And the Egyptians were strong on the people, to hasten to send them away from the land. For they said, All of us are about to die.

34 And the people took up their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothing on their shoulders.

35 And the sons of Israel did according to the word of Moses. And they asked from the Egyptians articles of silver and articles of gold, and clothing.

36 And Jehovah gave favor to the people in the eyes of the Egyptians. And they granted their requests. And they plundered Egypt.

37¶ And the sons of Israel traveled from Rameses to Succoth, the men being about six hundred thousand on foot, apart from little ones.

38 And also a mixed multitude went up with them, and flocks, and herds, very many livestock.

39 And they baked the dough which they brought out from Egypt into unleavened cakes. For it was not leavened, because they were driven out from Egypt, and they were not able to delay. And also they had not prepared food for a journey for themselves.

40 And the time of the dwelling of the sons of Israel, which they dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.

41 And it happened, from the end of four hundred and thirty years; it was on this very day, all the armies of Jehovah went out from the land of Egypt.

42 It is a night of celebration to Jehovah, for bringing them out from the land of Egypt. This night is a celebration for all the sons of Israel to their generations.

43¶ And Jehovah said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the Passover. No stranger may eat of it.

44 And every man’s slave, a purchase of silver, you shall circumcise him, then he may eat of it.

45 A foreigner and a hired servant may not eat of it.

46 It shall be eaten in one house. You shall not carry any of the flesh outside from the house. And you shall not break a bone in it.

47 All the congregation of Israel shall prepare it.

48 And when a sojourner shall stay with you, and will do the Passover to Jehovah, let every male to him be circumcised, and then he may come near to prepare it. And he shall be like a native of the land. But any uncircumcised one may not eat of it.

49 One law shall be to the native, and to the sojourner, the one staying in your midst.

50 And all the sons of Israel did as Jehovah commanded Moses and Aaron; so they did.

51 And it happened on this day, Jehovah brought out the sons of Israel from the land of Egypt by their armies.

 

 

Exodus 12  (NASB95)                    Back

1Now the Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, 2“This month shall be the beginning of months for you; it is to be the first month of the year to you. 3“Speak to all the congregation of Israel, saying, ‘On the tenth of this month they are each one to take a lamb for themselves, according to their fathers’ households, a lamb for each household. 4‘Now if the household is too small for a lamb, then he and his neighbor nearest to his house are to take one according to the number of persons in them; according to what each man should eat, you are to divide the lamb. 5‘Your lamb shall be an unblemished male a year old; you may take it from the sheep or from the goats. 6‘You shall keep it until the fourteenth day of the same month, then the whole assembly of the congregation of Israel is to kill it at twilight. 7‘Moreover, they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and on the lintel of the houses in which they eat it. 8‘They shall eat the flesh that same night, roasted with fire, and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs. 9‘Do not eat any of it raw or boiled at all with water, but rather roasted with fire, both its head and its legs along with its entrails. 10‘And you shall not leave any of it over until morning, but whatever is left of it until morning, you shall burn with fire. 11‘Now you shall eat it in this manner: with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste—it is the Lord’s Passover. 12‘For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments—I am the Lord. 13‘The blood shall be a sign for you on the houses where you live; and when I see the blood I will pass over you, and no plague will befall you to destroy you when I strike the land of Egypt. 14‘Now this day will be a memorial to you, and you shall celebrate it as a feast to the Lord; throughout your generations you are to celebrate it as a permanent ordinance. 15‘Seven days you shall eat unleavened bread, but on the first day you shall remove leaven from your houses; for whoever eats anything leavened from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel. 16‘On the first day you shall have a holy assembly, and another holy assembly on the seventh day; no work at all shall be done on them, except what must be eaten by every person, that alone may be prepared by you. 17‘You shall also observe the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your hosts out of the land of Egypt; therefore you shall observe this day throughout your generations as a permanent ordinance. 18‘In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty-first day of the month at evening. 19‘Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is an alien or a native of the land. 20‘You shall not eat anything leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread.’ ” 21Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb. 22“You shall take a bunch of hyssop and dip it in the blood which is in the basin, and apply some of the blood that is in the basin to the lintel and the two doorposts; and none of you shall go outside the door of his house until morning. 23“For the Lord will pass through to smite the Egyptians; and when He sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the Lord will pass over the door and will not allow the destroyer to come in to your houses to smite you. 24“And you shall observe this event as an ordinance for you and your children forever. 25“When you enter the land which the Lord will give you, as He has promised, you shall observe this rite. 26“And when your children say to you, ‘What does this rite mean to you?’ 27you shall say, ‘It is a Passover sacrifice to the Lord who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but spared our homes.’ ” And the people bowed low and worshiped. 28Then the sons of Israel went and did so; just as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did. 29Now it came about at midnight that the Lord struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of cattle. 30Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was no home where there was not someone dead. 31Then he called for Moses and Aaron at night and said, “Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the Lord, as you have said. 32“Take both your flocks and your herds, as you have said, and go, and bless me also.” 33The Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We will all be dead.” 34So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders. 35Now the sons of Israel had done according to the word of Moses, for they had requested from the Egyptians articles of silver and articles of gold, and clothing; 36and the Lord had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have their request. Thus they plundered the Egyptians. 37Now the sons of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, aside from children. 38A mixed multitude also went up with them, along with flocks and herds, a very large number of livestock. 39They baked the dough which they had brought out of Egypt into cakes of unleavened bread. For it had not become leavened, since they were driven out of Egypt and could not delay, nor had they prepared any provisions for themselves. 40Now the time that the sons of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years. 41And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt. 42It is a night to be observed for the Lord for having brought them out from the land of Egypt; this night is for the Lord, to be observed by all the sons of Israel throughout their generations. 43The Lord said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no foreigner is to eat of it; 44but every man’s slave purchased with money, after you have circumcised him, then he may eat of it. 45“A sojourner or a hired servant shall not eat of it. 46“It is to be eaten in a single house; you are not to bring forth any of the flesh outside of the house, nor are you to break any bone of it. 47“All the congregation of Israel are to celebrate this. 48“But if a stranger sojourns with you, and celebrates the Passover to the Lord, let all his males be circumcised, and then let him come near to celebrate it; and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised person may eat of it. 49“The same law shall apply to the native as to the stranger who sojourns among you.” 50Then all the sons of Israel did so; they did just as the Lord had commanded Moses and Aaron. 51And on that same day the Lord brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

 

 

Exodus 12  (WEB)                    Back

1           Yahweh spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

2“This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you.

3 Speak to all the congregation of Israel, saying, ‘On the tenth day of this month, they shall take to them every man a lamb, according to their fathers’ houses, a lamb for a household;

4 and if the household is too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to what everyone can eat you shall make your count for the lamb.

5 Your lamb shall be without defect, a male a year old. You shall take it from the sheep, or from the goats:

6 and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening.

7 They shall take some of the blood, and put it on the two door posts and on the lintel, on the houses in which they shall eat it.

8 They shall eat the meat in that night, roasted with fire, and unleavened bread. They shall eat it with bitter herbs.

9 Don’t eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts.

10 You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.

11 This is how you shall eat it: with your belt on your waist, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is Yahweh’s Passover.

12 For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. Against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Yahweh.

13 The blood shall be to you for a token on the houses where you are. When I see the blood, I will pass over you, and no plague will be on you to destroy you when I strike the land of Egypt.

14 This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to Yahweh: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever.

15         “ ‘Seven days you shall eat unleavened bread; even the first day you shall put away yeast out of your houses, for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

16 In the first day there shall be to you a holy convocation, and in the seventh day a holy convocation; no kind of work shall be done in them, except that which every man must eat, that only may be done by you.

17 You shall observe the feast of unleavened bread; for in this same day I have brought your armies out of the land of Egypt: therefore you shall observe this day throughout your generations by an ordinance forever.

18 In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty first day of the month at evening.

19 There shall be no yeast found in your houses for seven days, for whoever eats that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a foreigner, or one who is born in the land.

20 You shall eat nothing leavened. In all your habitations you shall eat unleavened bread.’ ”

21         Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, “Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.

22 You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two door posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.

23 For Yahweh will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door posts, Yahweh will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you.

24 You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.

25 It shall happen when you have come to the land which Yahweh will give you, according as he has promised, that you shall keep this service.

26 It will happen, when your children ask you, ‘What do you mean by this service?’

27 that you shall say, ‘It is the sacrifice of Yahweh’s Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.’ ”

28 The children of Israel went and did so; as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so they did.

29         At midnight, Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon; and all the firstborn of livestock.

30 Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.

31 He called for Moses and Aaron by night, and said, “Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!

32 Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!”

33         The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We are all dead men.”

34 The people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes on their shoulders.

35 The children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.

36 Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. They plundered the Egyptians.

37         The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, in addition to children.

38 A mixed multitude went up also with them, with flocks, herds, and even very much livestock.

39 They baked unleavened cakes of the dough which they brought out of Egypt; for it wasn’t leavened, because they were thrust out of Egypt, and couldn’t wait, and they had not prepared any food for themselves.

40 Now the time that the children of Israel lived in Egypt was four hundred thirty years.

41 At the end of four hundred thirty years, to the day, all of Yahweh’s armies went out from the land of Egypt.

42 It is a night to be much observed to Yahweh for bringing them out from the land of Egypt. This is that night of Yahweh, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations.

43         Yahweh said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover. No foreigner shall eat of it,

44 but every man’s servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it.

45 A foreigner and a hired servant shall not eat of it.

46 It must be eaten in one house. You shall not carry any of the meat outside of the house. Do not break any of its bones.

47 All the congregation of Israel shall keep it.

48 When a stranger shall live as a foreigner with you, and will keep the Passover to Yahweh, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one who is born in the land: but no uncircumcised person shall eat of it.

49 One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you.”

50 All the children of Israel did so. As Yahweh commanded Moses and Aaron, so they did.

51 That same day, Yahweh brought the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.

 

 

Matthew 28:19  (ESV)                    Back

19Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (KJ3)                    Back

19 Therefore having gone, disciple all nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (NASB95)                    Back

19“Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (WEB)                    Back

19 Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 26:27–28  (ESV)                    Back

27And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, 28for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:27-28  (KJ3)                    Back

27 And taking the cup, and giving thanks, He gave to them, saying, Drink of it. all of you.

28 For this is My blood of the New Covenant which concerning many is being poured out for remission of sins.

 

 

Matthew 26:27–28  (NASB95)                    Back

27And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, “Drink from it, all of you; 28for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:27-28  (WEB)                    Back

27 He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it,

28 for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.

 

 

Romans 4:11  (ESV)                    Back

11He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well,

 

 

Romans 4:11  (KJ3)                    Back

11 And he received a sign of circumcision as a seal of the righteousness of faith, the one while in uncircumcision, for him to be a father of all the ones believing through uncircumcision, for righteousness to be imputed to them also,

 

 

Romans 4:11  (NASB95)                    Back

11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them,

 

 

Romans 4:11  (WEB)                    Back

11 He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

 

 

1 Corinthians 11:24–25  (ESV)                    Back

24and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body which is for you. Do this in remembrance of me.” 25In the same way also he took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.”

 

 

1 Corinthians 11:24-25  (KJ3)                    Back

24 and having given thanks, He broke and said, Take, eat; this is My body, the one being broken on behalf of you; this do in remembrance of Me.

25 In the same way the cup also, after the order to eat supper, He said, This cup is the New Covenant in My blood; as often as you drink, do this in remembrance of Me.

 

 

1 Corinthians 11:24–25  (NASB95)                    Back

24and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.” 25In the same way He took the cup also after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.”

 

 

1 Corinthians 11:24-25  (WEB)                    Back

24 When he had given thanks, he broke it, and said, “Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me.”

25 In the same way he also took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me.”

 

 

Romans 15:8  (ESV)                    Back

8For I tell you that Christ became a servant to the circumcised to show God’s truthfulness, in order to confirm the promises given to the patriarchs,

 

 

Romans 15:8  (KJ3)                    Back

8 And I say, Jesus Christ has become a minister of circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers,

 

 

Romans 15:8  (NASB95)                    Back

8For I say that Christ has become a servant to the circumcision on behalf of the truth of God to confirm the promises given to the fathers,

 

 

Romans 15:8  (WEB)                    Back

8 Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

 

 

Exodus 12:48  (ESV)                    Back

48If a stranger shall sojourn with you and would keep the Passover to the Lord, let all his males be circumcised. Then he may come near and keep it; he shall be as a native of the land. But no uncircumcised person shall eat of it.

 

 

Exodus 12:48  (KJ3)                    Back

48 And when a sojourner shall stay with you, and will do the Passover to Jehovah, let every male to him be circumcised, and then he may come near to prepare it. And he shall be like a native of the land. But any uncircumcised one may not eat of it.

 

 

Exodus 12:48  (NASB95)                    Back

48“But if a stranger sojourns with you, and celebrates the Passover to the Lord, let all his males be circumcised, and then let him come near to celebrate it; and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised person may eat of it.

 

 

Exodus 12:48  (WEB)                    Back

48 When a stranger shall live as a foreigner with you, and will keep the Passover to Yahweh, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one who is born in the land: but no uncircumcised person shall eat of it.

 

 

Acts 2:38  (ESV)                    Back

38And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (KJ3)                    Back

38 And Peter said to them, Repent and be baptized, each one of you on the name of Jesus Christ to remission of sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (NASB95)                    Back

38Peter said to them, “Repent, and each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (WEB)                    Back

38         Peter said to them, “Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

1 Corinthians 10:16  (ESV)                    Back

16The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (KJ3)                    Back

16 The cup of blessing that we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (NASB95)                    Back

16Is not the cup of blessing which we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread which we break a sharing in the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (WEB)                    Back

16 The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Christ? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Christ?

 

 

Romans 4:11  (ESV)                    Back

11He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well,

 

 

Romans 4:11  (KJ3)                    Back

11 And he received a sign of circumcision as a seal of the righteousness of faith, the one while in uncircumcision, for him to be a father of all the ones believing through uncircumcision, for righteousness to be imputed to them also,

 

 

Romans 4:11  (NASB95)                    Back

11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them,

 

 

Romans 4:11  (WEB)                    Back

11 He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

 

 

Galatians 3:27  (ESV)                    Back

27For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

Galatians 3:27  (KJ3)                    Back

27 For as many as were baptized into Christ, you put on Christ.

 

 

Galatians 3:27  (NASB95)                    Back

27For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.

 

 

Galatians 3:27  (WEB)                    Back

27 For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

Romans 6:3–4  (ESV)                    Back

3Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.

 

 

Romans 6:3-4  (KJ3)                    Back

3 Or are you ignorant that as many as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?

4 Therefore, we were buried with Him through baptism into death, that as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, so also we should walk in newness of life.

 

 

Romans 6:3–4  (NASB95)                    Back

3Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? 4Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.

 

 

Romans 6:3-4  (WEB)                    Back

3 Or don’t you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?

4 We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

 

 

1 Corinthians 10:21  (ESV)                    Back

21You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

 

 

1 Corinthians 10:21  (KJ3)                    Back

21 Not you are able to drink the cup of the Lord and a cup of demons; not you are able to partake of the table of the Lord and a table of demons.

 

 

1 Corinthians 10:21  (NASB95)                    Back

21You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

 

 

1 Corinthians 10:21  (WEB)                    Back

21 You can’t both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You can’t both partake of the table of the Lord, and of the table of demons.

 

 

Ephesians 4:2–5  (ESV)                    Back

2with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, 3eager to maintain the unity of the Spirit in the bond of peace. 4There is one body and one Spirit—just as you were called to the one hope that belongs to your call— 5one Lord, one faith, one baptism,

 

 

Ephesians 4:2-5  (KJ3)                    Back

2¶ with all humility and meekness, with long-suffering, bearing with one another in love,

3 being eager to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

4 There is one body and one Spirit, even as you also were called in one hope of your calling;

5 one Lord, one faith, one baptism,

 

 

Ephesians 4:2–5  (NASB95)                    Back

2with all humility and gentleness, with patience, showing tolerance for one another in love, 3being diligent to preserve the unity of the Spirit in the bond of peace. 4There is one body and one Spirit, just as also you were called in one hope of your calling; 5one Lord, one faith, one baptism,

 

 

Ephesians 4:2-5  (WEB)                    Back

2 with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love;

3 being eager to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

4 There is one body, and one Spirit, even as you also were called in one hope of your calling;

5 one Lord, one faith, one baptism,

 

 

1 Corinthians 12:13  (ESV)                    Back

13For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and all were made to drink of one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (KJ3)                    Back

13 For also we all were baptized into one Spirit into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, even all were given to drink into one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (NASB95)                    Back

13For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (WEB)                    Back

13 For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

 

 

Ephesians 2:11–12  (ESV)                    Back

11Therefore remember that at one time you Gentiles in the flesh, called “the uncircumcision” by what is called the circumcision, which is made in the flesh by hands— 12remember that you were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.

 

 

Ephesians 2:11-12  (KJ3)                    Back

11¶ Therefore, remember that you, the nations, were then in the flesh (the ones being called Uncircumcision by the ones being called Circumcision in the flesh made by hand),

12 that at that time you were without Christ, alienated from the commonwealth of Israel and strangers of the covenants of promise, having no hope and without God in the world.

 

 

Ephesians 2:11–12  (NASB95)                    Back

11Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh, who are called “Uncircumcision” by the so-called “Circumcision,” which is performed in the flesh by human hands— 12remember that you were at that time separate from Christ, excluded from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.

 

 

Ephesians 2:11-12  (WEB)                    Back

11         Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called “uncircumcision” by that which is called “circumcision”, (in the flesh, made by hands);

12 that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.

 

 

Genesis 34:14  (ESV)                    Back

14They said to them, “We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.

 

 

Genesis 34:14  (KJ3)                    Back

14 And they said to them, We are not able to do this thing, to give our sister to a man who is uncircumcised. For it is a reproach to us.

 

 

Genesis 34:14  (NASB95)                    Back

14They said to them, “We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.

 

 

Genesis 34:14  (WEB)                    Back

14 and said to them, “We can’t do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised; for that is a reproach to us.

 

 

Q. 164.

 

Matthew 3:11  (ESV)                    Back

11“I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.

 

 

Matthew 3:11  (KJ3)                    Back

11 I indeed baptize you in water to repentance; but He who is coming after me is stronger than me, whose sandals I am not able to lift. He will baptize you in the Holy Spirit and fire,

 

 

Matthew 3:11  (NASB95)                    Back

11“As for me, I baptize you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize you with the Holy Spirit and fire.

 

 

Matthew 3:11  (WEB)                    Back

11 I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.*

 

 

1 Peter 3:21  (ESV)                    Back

21Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

1 Peter 3:21  (KJ3)                    Back

21¶ Which Antitype now also saves us; baptism, not a putting away of the filth of the flesh, but a demand of a good conscience toward God through the resurrection of Jesus Christ;

 

 

1 Peter 3:21  (NASB95)                    Back

21Corresponding to that, baptism now saves you—not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience—through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

1 Peter 3:21  (WEB)                    Back

21 This is a symbol of baptism, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

Romans 2:28–29  (ESV)                    Back

28For no one is a Jew who is merely one outwardly, nor is circumcision outward and physical. 29But a Jew is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the letter. His praise is not from man but from God.

 

 

Romans 2:28-29  (KJ3)                    Back

28 For not in the visible one, he is a Jew, nor is the circumcision in flesh a visible one;

29 but in the secret one is the Jew, and circumcision is of heart, in spirit, not in letter; of whom the praise is not from men, but from God.

 

 

Romans 2:28–29  (NASB95)                    Back

28For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh. 29But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that which is of the heart, by the Spirit, not by the letter; and his praise is not from men, but from God.

 

 

Romans 2:28-29  (WEB)                    Back

28 For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;

29 but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from men, but from God.

 

 

Q. 164.

 

Matthew 28:19  (ESV)                    Back

19Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (KJ3)                    Back

19 Therefore having gone, disciple all nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (NASB95)                    Back

19“Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (WEB)                    Back

19 Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

1 Corinthians 11:20, 23  (ESV)                    Back

20When you come together, it is not the Lord’s supper that you eat.

23For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread,

 

 

1 Corinthians 11:20, 23  (KJ3)                    Back

20 Therefore you coming together into one place, it is not to eat the Lord’s supper.

23¶ For I received from the Lord what I also gave over to you, that the Lord Jesus in the night in which He was given over took bread;

 

 

1 Corinthians 11:20, 23  (NASB95)                    Back

20Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord’s Supper,

23For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread;

 

 

1 Corinthians 11:20, 23  (WEB)                    Back

20 When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord’s supper that you eat.

23         For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread.

 

 

Matthew 26:26–28  (ESV)                    Back

26Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.” 27And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, 28for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26-28  (KJ3)                    Back

26¶ And as they ate, taking the bread and blessing it, Jesus broke and gave to the disciples, and said, Take, eat; this is My body.

27 And taking the cup, and giving thanks, He gave to them, saying, Drink of it. all of you.

28 For this is My blood of the New Covenant which concerning many is being poured out for remission of sins.

 

 

Matthew 26:26–28  (NASB95)                    Back

26While they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.” 27And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, “Drink from it, all of you; 28for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26-28  (WEB)                    Back

26         As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for* it, and broke it. He gave to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

27 He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it,

28 for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.

 

 

Q. 165.

 

Matthew 28:19  (ESV)                    Back

19Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (KJ3)                    Back

19 Therefore having gone, disciple all nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (NASB95)                    Back

19“Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (WEB)                    Back

19 Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Galatians 3:27  (ESV)                    Back

27For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

Galatians 3:27  (KJ3)                    Back

27 For as many as were baptized into Christ, you put on Christ.

 

 

Galatians 3:27  (NASB95)                    Back

27For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.

 

 

Galatians 3:27  (WEB)                    Back

27 For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

Mark 1:4  (ESV)                    Back

4John appeared, baptizing in the wilderness and proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

 

 

Mark 1:4  (KJ3)                    Back

4 John came baptizing in the wilderness and proclaiming a baptism of repentance for remission of sins.

 

 

Mark 1:4  (NASB95)                    Back

4John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

 

 

Mark 1:4  (WEB)                    Back

4           John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.

 

 

Revelation 1:5  (ESV)                    Back

5and from Jesus Christ the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of kings on earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood

 

 

Revelation 1:5  (KJ3)                    Back

5 even from Jesus Christ the faithful Witness, the First-begotten out of the dead ones, and the Ruler of the kings of the earth. To the One loving us and having washed us from our sins by His blood,

 

 

Revelation 1:5  (NASB95)                    Back

5and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and released us from our sins by His blood—

 

 

Revelation 1:5  (WEB)                    Back

5 and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us, and washed us from our sins by his blood;

 

 

Titus 3:5  (ESV)                    Back

5he saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to his own mercy, by the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

 

 

Titus 3:5  (KJ3)                    Back

5 not out of works in righteousness which we had done, but according to His mercy, He saved us through the bathing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

 

 

Titus 3:5  (NASB95)                    Back

5He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

 

 

Titus 3:5  (WEB)                    Back

5 not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

 

 

Ephesians 5:26  (ESV)                    Back

26that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,

 

 

Ephesians 5:26  (KJ3)                    Back

26 that He might sanctify her, cleansing it by the bathing of the water in the Word,

 

 

Ephesians 5:26  (NASB95)                    Back

26so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,

 

 

Ephesians 5:26  (WEB)                    Back

26 that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word,

 

 

Galatians 3:26–27  (ESV)                    Back

26for in Christ Jesus you are all sons of God, through faith. 27For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

Galatians 3:26-27  (KJ3)                    Back

26 for you are all sons of God through faith in Christ Jesus.

27 For as many as were baptized into Christ, you put on Christ.

 

 

Galatians 3:26–27  (NASB95)                    Back

26For you are all sons of God through faith in Christ Jesus. 27For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.

 

 

Galatians 3:26-27  (WEB)                    Back

26 For you are all children of God, through faith in Christ Jesus.

27 For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

1 Corinthians 15:29  (ESV)                    Back

29Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf?

 

 

1 Corinthians 15:29  (KJ3)                    Back

29 Otherwise, what will they do, the ones being baptized on behalf of the dead ones? If the dead ones are not at all raised, why indeed are they baptized on behalf of the dead ones?

 

 

1 Corinthians 15:29  (NASB95)                    Back

29Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?

 

 

1 Corinthians 15:29  (WEB)                    Back

29         Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren’t raised at all, why then are they baptized for the dead?

 

 

Romans 6:5  (ESV)                    Back

5For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.

 

 

Romans 6:5  (KJ3)                    Back

5 For if we have been united together in the likeness of His death, so also shall we be in the resurrection,

 

 

Romans 6:5  (NASB95)                    Back

5For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,

 

 

Romans 6:5  (WEB)                    Back

5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;

 

 

1 Corinthians 12:13  (ESV)                    Back

13For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and all were made to drink of one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (KJ3)                    Back

13 For also we all were baptized into one Spirit into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, even all were given to drink into one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (NASB95)                    Back

13For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.

 

 

1 Corinthians 12:13  (WEB)                    Back

13 For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

 

 

Q. 166.

 

Acts 8:36–37  (ESV)                    Back

36And as they were going along the road they came to some water, and the eunuch said, “See, here is water! What prevents me from being baptized?”

 

 

Acts 8:36-37  (KJ3)                    Back

36 And as they were going along the way they came on some water. And the eunuch said, Behold, water! What prevents me to be baptized?

37 And Philip said, If you believe from all the heart, it is lawful. And answering he said, I believe Jesus Christ to be the Son of God.

 

 

Acts 8:36–37  (NASB95)                    Back

36As they went along the road they came to some water; and the eunuch said, “Look! Water! What prevents me from being baptized?” 37[And Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” And he answered and said, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”]

 

 

Acts 8:36-37  (WEB)                    Back

36 As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?”

37         Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” He answered, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”*

 

 

Acts 2:38  (ESV)                    Back

38And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (KJ3)                    Back

38 And Peter said to them, Repent and be baptized, each one of you on the name of Jesus Christ to remission of sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (NASB95)                    Back

38Peter said to them, “Repent, and each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (WEB)                    Back

38         Peter said to them, “Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Genesis 17:7, 9  (ESV)                    Back

7And I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you.

9And God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.

 

 

Genesis 17:7, 9  (KJ3)                    Back

7¶ And I will establish My covenant between Me and you, and your seed after you in their generations, for an everlasting covenant, to be [for] God to you and to your seed after you.

9 And God said to Abraham, You shall keep My covenant, you and your seed after you in their generations.

 

 

Genesis 17:7, 9  (NASB95)                    Back

7“I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.

9God said further to Abraham, “Now as for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations.

 

 

Genesis 17:7, 9  (WEB)                    Back

7 I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your offspring after you.

9           God said to Abraham, “As for you, you will keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.

 

 

Galatians 3:9, 14  (ESV)                    Back

9So then, those who are of faith are blessed along with Abraham, the man of faith.

14so that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promised Spirit through faith.

 

 

Galatians 3:9, 14  (KJ3)                    Back

9 So that the ones of faith are blessed with the faithful Abraham.

14 that the blessing of Abraham might be to the nations in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through the faith.

 

 

Galatians 3:9, 14  (NASB95)                    Back

9So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.

14in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.

 

 

Galatians 3:9, 14  (WEB)                    Back

9 So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham.

14 that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

 

 

Colossians 2:11–12  (ESV)                    Back

11In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ, 12having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.

 

 

Colossians 2:11-12  (KJ3)                    Back

11 in whom also you were circumcised with a circumcision not made by hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ,

12 having been buried together with Him in baptism, in whom also you were raised through the faith of the working of God, the One having raised Him from among the dead ones.

 

 

Colossians 2:11–12  (NASB95)                    Back

11and in Him you were also circumcised with a circumcision made without hands, in the removal of the body of the flesh by the circumcision of Christ; 12having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

 

 

Colossians 2:11-12  (WEB)                    Back

11 in whom you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, in the circumcision of Christ;

12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

 

 

Acts 2:38  (ESV)                    Back

38And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (KJ3)                    Back

38 And Peter said to them, Repent and be baptized, each one of you on the name of Jesus Christ to remission of sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (NASB95)                    Back

38Peter said to them, “Repent, and each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38  (WEB)                    Back

38         Peter said to them, “Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

 

 

Acts 2:38–39  (ESV)                    Back

38And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. 39For the promise is for you and for your children and for all who are far off, everyone whom the Lord our God calls to himself.”

 

 

Acts 2:38-39  (KJ3)                    Back

38 And Peter said to them, Repent and be baptized, each one of you on the name of Jesus Christ to remission of sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.

39 For the promise is to you and to your children, and to all the ones unto far off, as many as the Lord our God shall call.

 

 

Acts 2:38–39  (NASB95)                    Back

38Peter said to them, “Repent, and each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit. 39“For the promise is for you and your children and for all who are far off, as many as the Lord our God will call to Himself.”

 

 

Acts 2:38-39  (WEB)                    Back

38         Peter said to them, “Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

39 For the promise is to you, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself.”

 

 

Romans 4:11  (ESV)                    Back

11He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well,

 

 

Romans 4:11  (KJ3)                    Back

11 And he received a sign of circumcision as a seal of the righteousness of faith, the one while in uncircumcision, for him to be a father of all the ones believing through uncircumcision, for righteousness to be imputed to them also,

 

 

Romans 4:11  (NASB95)                    Back

11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them,

 

 

Romans 4:11  (WEB)                    Back

11 He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

 

 

Romans 4:11–12  (ESV)                    Back

11He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well, 12and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.

 

 

Romans 4:11-12  (KJ3)                    Back

11 And he received a sign of circumcision as a seal of the righteousness of faith, the one while in uncircumcision, for him to be a father of all the ones believing through uncircumcision, for righteousness to be imputed to them also,

12 and a father of circumcision to the ones not of circumcision only, but also to the ones walking in the steps of the faith of our father Abraham, the one he had during uncircumcision.

 

 

Romans 4:11–12  (NASB95)                    Back

11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them, 12and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised.

 

 

Romans 4:11-12  (WEB)                    Back

11 He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

12 He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision.

 

 

1 Corinthians 7:14  (ESV)                    Back

14For the unbelieving husband is made holy because of his wife, and the unbelieving wife is made holy because of her husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.

 

 

1 Corinthians 7:14  (KJ3)                    Back

14 For the unbelieving husband has been sanctified by the wife, and the unbelieving wife has been sanctified by the husband; else, then, your children are unclean, but now they are holy.

 

 

1 Corinthians 7:14  (NASB95)                    Back

14For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are holy.

 

 

1 Corinthians 7:14  (WEB)                    Back

14 For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are holy.

 

 

Matthew 28:19  (ESV)                    Back

19Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (KJ3)                    Back

19 Therefore having gone, disciple all nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (NASB95)                    Back

19“Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,

 

 

Matthew 28:19  (WEB)                    Back

19 Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

 

 

Luke 18:15–16  (ESV)                    Back

15Now they were bringing even infants to him that he might touch them. And when the disciples saw it, they rebuked them. 16But Jesus called them to him, saying, “Let the children come to me, and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.

 

 

Luke 18:15-16  (KJ3)                    Back

15¶ And they brought infants to Him also, that He might touch them. But seeing, the disciples rebuked them.

16 But Jesus called them near, saying, Allow the children to come to Me, and do not stop them. For of such is the kingdom of God.

 

 

Luke 18:15–16  (NASB95)                    Back

15And they were bringing even their babies to Him so that He would touch them, but when the disciples saw it, they began rebuking them. 16But Jesus called for them, saying, “Permit the children to come to Me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.

 

 

Luke 18:15-16  (WEB)                    Back

15         They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them.

16 Jesus summoned them, saying, “Allow the little children to come to me, and don’t hinder them, for God’s Kingdom belongs to such as these.

 

 

Romans 11:16  (ESV)                    Back

16If the dough offered as firstfruits is holy, so is the whole lump, and if the root is holy, so are the branches.

 

 

Romans 11:16  (KJ3)                    Back

16 Now if the firstfruit is holy, so also the lump. And if the root is holy, so also are the branches.

 

 

Romans 11:16  (NASB95)                    Back

16If the first piece of dough is holy, the lump is also; and if the root is holy, the branches are too.

 

 

Romans 11:16  (WEB)                    Back

16 If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.

 

 

Q. 167.

 

Colossians 2:11–12  (ESV)                    Back

11In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ, 12having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.

 

 

Colossians 2:11-12  (KJ3)                    Back

11 in whom also you were circumcised with a circumcision not made by hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ,

12 having been buried together with Him in baptism, in whom also you were raised through the faith of the working of God, the One having raised Him from among the dead ones.

 

 

Colossians 2:11–12  (NASB95)                    Back

11and in Him you were also circumcised with a circumcision made without hands, in the removal of the body of the flesh by the circumcision of Christ; 12having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

 

 

Colossians 2:11-12  (WEB)                    Back

11 in whom you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, in the circumcision of Christ;

12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

 

 

Romans 6:4, 6, 11  (ESV)                    Back

4We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.

6We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.

11So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

 

 

Romans 6:4, 6, 11  (KJ3)                    Back

4 Therefore, we were buried with Him through baptism into death, that as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, so also we should walk in newness of life.

6 knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be done away with, so that we no longer serve sin.

11 So also you count yourselves to be truly dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.

 

 

Romans 6:4, 6, 11  (NASB95)                    Back

4Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.

6knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin;

11Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.

 

 

Romans 6:4, 6, 11  (WEB)                    Back

4 We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

6 knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.

11 Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.

 

 

Romans 6:3–5  (ESV)                    Back

3Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life. 5For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.

 

 

Romans 6:3-5  (KJ3)                    Back

3 Or are you ignorant that as many as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?

4 Therefore, we were buried with Him through baptism into death, that as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, so also we should walk in newness of life.

5 For if we have been united together in the likeness of His death, so also shall we be in the resurrection,

 

 

Romans 6:3–5  (NASB95)                    Back

3Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? 4Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. 5For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,

 

 

Romans 6:3-5  (WEB)                    Back

3 Or don’t you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?

4 We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;

 

 

1 Corinthians 1:11–13  (ESV)                    Back

11For it has been reported to me by Chloe’s people that there is quarreling among you, my brothers. 12What I mean is that each one of you says, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Cephas,” or “I follow Christ.” 13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?

 

 

1 Corinthians 1:11-13  (KJ3)                    Back

11 For about you, my brothers, it was shown to me by the ones of Chloe that there are contentions among you.

12 But I say this, that each of you says, I am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ.

13 Has Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?

 

 

1 Corinthians 1:11–13  (NASB95)                    Back

11For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe’s people, that there are quarrels among you. 12Now I mean this, that each one of you is saying, “I am of Paul,” and “I of Apollos,” and “I of Cephas,” and “I of Christ.” 13Has Christ been divided? Paul was not crucified for you, was he? Or were you baptized in the name of Paul?

 

 

1 Corinthians 1:11-13  (WEB)                    Back

11 For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe’s household, that there are contentions among you.

12 Now I mean this, that each one of you says, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Cephas,” and, “I follow Christ.”

13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?

 

 

Romans 6:2–3  (ESV)                    Back

2By no means! How can we who died to sin still live in it? 3Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?

 

 

Romans 6:2-3  (KJ3)                    Back

2 Let it not be! We who died to sin, how shall we still live in it?

3 Or are you ignorant that as many as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?

 

 

Romans 6:2–3  (NASB95)                    Back

2May it never be! How shall we who died to sin still live in it? 3Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death?

 

 

Romans 6:2-3  (WEB)                    Back

2 May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer?

3 Or don’t you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?

 

 

Romans 4:11  (ESV)                    Back

11He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well,

 

 

Romans 4:11  (KJ3)                    Back

11 And he received a sign of circumcision as a seal of the righteousness of faith, the one while in uncircumcision, for him to be a father of all the ones believing through uncircumcision, for righteousness to be imputed to them also,

 

 

Romans 4:11  (NASB95)                    Back

11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them,

 

 

Romans 4:11  (WEB)                    Back

11 He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

 

 

Romans 4:11–12  (ESV)                    Back

11He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well, 12and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.

 

 

Romans 4:11-12  (KJ3)                    Back

11 And he received a sign of circumcision as a seal of the righteousness of faith, the one while in uncircumcision, for him to be a father of all the ones believing through uncircumcision, for righteousness to be imputed to them also,

12 and a father of circumcision to the ones not of circumcision only, but also to the ones walking in the steps of the faith of our father Abraham, the one he had during uncircumcision.

 

 

Romans 4:11–12  (NASB95)                    Back

11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them, 12and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised.

 

 

Romans 4:11-12  (WEB)                    Back

11 He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

12 He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision.

 

 

1 Peter 3:21  (ESV)                    Back

21Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

1 Peter 3:21  (KJ3)                    Back

21¶ Which Antitype now also saves us; baptism, not a putting away of the filth of the flesh, but a demand of a good conscience toward God through the resurrection of Jesus Christ;

 

 

1 Peter 3:21  (NASB95)                    Back

21Corresponding to that, baptism now saves you—not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience—through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

1 Peter 3:21  (WEB)                    Back

21 This is a symbol of baptism, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

 

 

Romans 6:3–5  (ESV)                    Back

3Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life. 5For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.

 

 

Romans 6:3-5  (KJ3)                    Back

3 Or are you ignorant that as many as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?

4 Therefore, we were buried with Him through baptism into death, that as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, so also we should walk in newness of life.

5 For if we have been united together in the likeness of His death, so also shall we be in the resurrection,

 

 

Romans 6:3–5  (NASB95)                    Back

3Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? 4Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. 5For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,

 

 

Romans 6:3-5  (WEB)                    Back

3 Or don’t you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?

4 We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;

 

 

Galatians 3:26–27  (ESV)                    Back

26for in Christ Jesus you are all sons of God, through faith. 27For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

Galatians 3:26-27  (KJ3)                    Back

26 for you are all sons of God through faith in Christ Jesus.

27 For as many as were baptized into Christ, you put on Christ.

 

 

Galatians 3:26–27  (NASB95)                    Back

26For you are all sons of God through faith in Christ Jesus. 27For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.

 

 

Galatians 3:26-27  (WEB)                    Back

26 For you are all children of God, through faith in Christ Jesus.

27 For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

 

 

Romans 6:22  (ESV)                    Back

22But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the fruit you get leads to sanctification and its end, eternal life.

 

 

Romans 6:22  (KJ3)                    Back

22 But now having been set free from sin, and having been enslaved to God, you have your fruit unto sanctification, and the end everlasting life.

 

 

Romans 6:22  (NASB95)                    Back

22But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life.

 

 

Romans 6:22  (WEB)                    Back

22 But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.

 

 

1 Corinthians 12:13, 25–27  (ESV)                    Back

13For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and all were made to drink of one Spirit.

25that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another. 26If one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together. 27Now you are the body of Christ and individually members of it.

 

 

1 Corinthians 12:13, 25-27  (KJ3)                    Back

13 For also we all were baptized into one Spirit into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, even all were given to drink into one Spirit.

25 that there not be division in the body, but that the members might have the same care for one another.

26 And if one member suffers, all the members suffer with it. If one member is glorified, all the members rejoice with it.

27¶ And you are Christ’s body, and members in part.

 

 

1 Corinthians 12:13, 25–27  (NASB95)                    Back

13For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.

25so that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another. 26And if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it. 27Now you are Christ’s body, and individually members of it.

 

 

1 Corinthians 12:13, 25-27  (WEB)                    Back

13 For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

25 that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.

26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it.

27         Now you are the body of Christ, and members individually.

 

 

Q. 168.

 

Luke 22:20  (ESV)                    Back

20And likewise the cup after they had eaten, saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.

 

 

Luke 22:20  (KJ3)                    Back

20 And in like manner the cup, after having supped, saying, This cup is the New Covenant in My blood, which is being poured out for you.

 

 

Luke 22:20  (NASB95)                    Back

20And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood.

 

 

Luke 22:20  (WEB)                    Back

20 Likewise, he took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

 

 

Matthew 26:26–28  (ESV)                    Back

26Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.” 27And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, 28for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26-28  (KJ3)                    Back

26¶ And as they ate, taking the bread and blessing it, Jesus broke and gave to the disciples, and said, Take, eat; this is My body.

27 And taking the cup, and giving thanks, He gave to them, saying, Drink of it. all of you.

28 For this is My blood of the New Covenant which concerning many is being poured out for remission of sins.

 

 

Matthew 26:26–28  (NASB95)                    Back

26While they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.” 27And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, “Drink from it, all of you; 28for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26-28  (WEB)                    Back

26         As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for* it, and broke it. He gave to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

27 He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it,

28 for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.

 

 

1 Corinthians 11:23–26  (ESV)                    Back

23For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, 24and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body which is for you. Do this in remembrance of me.” 25In the same way also he took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.” 26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

 

 

1 Corinthians 11:23-26  (KJ3)                    Back

23¶ For I received from the Lord what I also gave over to you, that the Lord Jesus in the night in which He was given over took bread;

24 and having given thanks, He broke and said, Take, eat; this is My body, the one being broken on behalf of you; this do in remembrance of Me.

25 In the same way the cup also, after the order to eat supper, He said, This cup is the New Covenant in My blood; as often as you drink, do this in remembrance of Me.

26 For as often as you may eat this bread, and drink this cup, you solemnly proclaim the death of the Lord, until He shall come.

 

 

1 Corinthians 11:23–26  (NASB95)                    Back

23For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread; 24and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.” 25In the same way He took the cup also after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.” 26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.

 

 

1 Corinthians 11:23-26  (WEB)                    Back

23         For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread.

24 When he had given thanks, he broke it, and said, “Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me.”

25 In the same way he also took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me.”

26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

 

 

1 Corinthians 10:16  (ESV)                    Back

16The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (KJ3)                    Back

16 The cup of blessing that we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (NASB95)                    Back

16Is not the cup of blessing which we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread which we break a sharing in the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (WEB)                    Back

16 The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Christ? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 11:24–26  (ESV)                    Back

24and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body which is for you. Do this in remembrance of me.” 25In the same way also he took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.” 26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

 

 

1 Corinthians 11:24-26  (KJ3)                    Back

24 and having given thanks, He broke and said, Take, eat; this is My body, the one being broken on behalf of you; this do in remembrance of Me.

25 In the same way the cup also, after the order to eat supper, He said, This cup is the New Covenant in My blood; as often as you drink, do this in remembrance of Me.

26 For as often as you may eat this bread, and drink this cup, you solemnly proclaim the death of the Lord, until He shall come.

 

 

1 Corinthians 11:24–26  (NASB95)                    Back

24and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.” 25In the same way He took the cup also after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.” 26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.

 

 

1 Corinthians 11:24-26  (WEB)                    Back

24 When he had given thanks, he broke it, and said, “Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me.”

25 In the same way he also took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me.”

26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

 

 

1 Corinthians 10:14–16, 21  (ESV)                    Back

14Therefore, my beloved, flee from idolatry. 15I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say. 16The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ?

21You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

 

 

1 Corinthians 10:14-16, 21  (KJ3)                    Back

14 On account of this, my beloved, flee from idolatry.

15¶ I speak as to prudent ones; you judge what I say.

16 The cup of blessing that we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?

21 Not you are able to drink the cup of the Lord and a cup of demons; not you are able to partake of the table of the Lord and a table of demons.

 

 

1 Corinthians 10:14–16, 21  (NASB95)                    Back

14Therefore, my beloved, flee from idolatry. 15I speak as to wise men; you judge what I say. 16Is not the cup of blessing which we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread which we break a sharing in the body of Christ?

21You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

 

 

1 Corinthians 10:14-16, 21  (WEB)                    Back

14         Therefore, my beloved, flee from idolatry.

15 I speak as to wise men. Judge what I say.

16 The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Christ? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Christ?

21 You can’t both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You can’t both partake of the table of the Lord, and of the table of demons.

 

 

1 Corinthians 10:17  (ESV)                    Back

17Because there is one bread, we who are many are one body, for we all partake of the one bread.

 

 

1 Corinthians 10:17  (KJ3)                    Back

17 Because we, the many, are one bread, one body, for we all partake of the one bread.

 

 

1 Corinthians 10:17  (NASB95)                    Back

17Since there is one bread, we who are many are one body; for we all partake of the one bread.

 

 

1 Corinthians 10:17  (WEB)                    Back

17 Because there is one loaf of bread, we, who are many, are one body; for we all partake of the one loaf of bread.

 

 

Q. 169.

 

1 Corinthians 11:23–24  (ESV)                    Back

23For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, 24and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body which is for you. Do this in remembrance of me.”

 

 

1 Corinthians 11:23-24  (KJ3)                    Back

23¶ For I received from the Lord what I also gave over to you, that the Lord Jesus in the night in which He was given over took bread;

24 and having given thanks, He broke and said, Take, eat; this is My body, the one being broken on behalf of you; this do in remembrance of Me.

 

 

1 Corinthians 11:23–24  (NASB95)                    Back

23For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread; 24and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.”

 

 

1 Corinthians 11:23-24  (WEB)                    Back

23         For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread.

24 When he had given thanks, he broke it, and said, “Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me.”

 

 

Matthew 26:26–28  (ESV)                    Back

26Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.” 27And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, 28for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26-28  (KJ3)                    Back

26¶ And as they ate, taking the bread and blessing it, Jesus broke and gave to the disciples, and said, Take, eat; this is My body.

27 And taking the cup, and giving thanks, He gave to them, saying, Drink of it. all of you.

28 For this is My blood of the New Covenant which concerning many is being poured out for remission of sins.

 

 

Matthew 26:26–28  (NASB95)                    Back

26While they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.” 27And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, “Drink from it, all of you; 28for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26-28  (WEB)                    Back

26         As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for* it, and broke it. He gave to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

27 He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it,

28 for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.

 

 

Mark 14:22–24  (ESV)                    Back

22And as they were eating, he took bread, and after blessing it broke it and gave it to them, and said, “Take; this is my body.” 23And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, and they all drank of it. 24And he said to them, “This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

 

 

Mark 14:22-24  (KJ3)                    Back

22 And as they were eating, Jesus taking a loaf, blessing, He broke and gave to them. And He said, Take, eat, this is My body.

23 And taking the cup, giving thanks, He gave to them. And they all drank out of it.

24 And He said to them, This is My blood, that of the New Covenant, which is poured out concerning many.

 

 

Mark 14:22–24  (NASB95)                    Back

22While they were eating, He took some bread, and after a blessing He broke it, and gave it to them, and said, “Take it; this is My body.” 23And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, and they all drank from it. 24And He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many.

 

 

Mark 14:22-24  (WEB)                    Back

22         As they were eating, Jesus took bread, and when he had blessed, he broke it, and gave to them, and said, “Take, eat. This is my body.”

23         He took the cup, and when he had given thanks, he gave to them. They all drank of it.

24 He said to them, “This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.

 

 

Luke 22:19  (ESV)                    Back

19And he took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to them, saying, “This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me.”

 

 

Luke 22:19  (KJ3)                    Back

19 And having taken a loaf, having given thanks, He broke, and gave to them, saying, This is My body being given for you. This do in remembrance of Me.

 

 

Luke 22:19  (NASB95)                    Back

19And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

 

 

Luke 22:19  (WEB)                    Back

19         He took bread, and when he had given thanks, he broke, and gave it to them, saying, “This is my body which is given for you. Do this in memory of me.”

 

 

Luke 22:19–20  (ESV)                    Back

19And he took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to them, saying, “This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me.” 20And likewise the cup after they had eaten, saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.

 

 

Luke 22:19-20  (KJ3)                    Back

19 And having taken a loaf, having given thanks, He broke, and gave to them, saying, This is My body being given for you. This do in remembrance of Me.

20 And in like manner the cup, after having supped, saying, This cup is the New Covenant in My blood, which is being poured out for you.

 

 

Luke 22:19–20  (NASB95)                    Back

19And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.” 20And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood.

 

 

Luke 22:19-20  (WEB)                    Back

19         He took bread, and when he had given thanks, he broke, and gave it to them, saying, “This is my body which is given for you. Do this in memory of me.”

20 Likewise, he took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

 

 

Q. 170.

 

Matthew 26:26, 28  (ESV)                    Back

26Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

28for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26, 28  (KJ3)                    Back

26¶ And as they ate, taking the bread and blessing it, Jesus broke and gave to the disciples, and said, Take, eat; this is My body.

28 For this is My blood of the New Covenant which concerning many is being poured out for remission of sins.

 

 

Matthew 26:26, 28  (NASB95)                    Back

26While they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.”

28for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.

 

 

Matthew 26:26, 28  (WEB)                    Back

26         As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for* it, and broke it. He gave to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

28 for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.

 

 

1 Corinthians 11:24–29  (ESV)                    Back

24and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body which is for you. Do this in remembrance of me.” 25In the same way also he took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.” 26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes. 27Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty concerning the body and blood of the Lord. 28Let a person examine himself, then, and so eat of the bread and drink of the cup. 29For anyone who eats and drinks without discerning the body eats and drinks judgment on himself.

 

 

1 Corinthians 11:24-29  (KJ3)                    Back

24 and having given thanks, He broke and said, Take, eat; this is My body, the one being broken on behalf of you; this do in remembrance of Me.

25 In the same way the cup also, after the order to eat supper, He said, This cup is the New Covenant in My blood; as often as you drink, do this in remembrance of Me.

26 For as often as you may eat this bread, and drink this cup, you solemnly proclaim the death of the Lord, until He shall come.

27 So then whoever should eat this bread, or drink the cup of the Lord, unworthily, that one will be guilty of the body and of the blood of the Lord.

28 But let a man examine himself, and so let him eat from the bread, and let him drink from the cup;

29 for the one eating and drinking unworthily eats and drinks judgment to himself, not discerning the body of the Lord.

 

 

1 Corinthians 11:24–29  (NASB95)                    Back

24and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.” 25In the same way He took the cup also after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.” 26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until He comes. 27Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord. 28But a man must examine himself, and in so doing he is to eat of the bread and drink of the cup. 29For he who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not judge the body rightly.

 

 

1 Corinthians 11:24-29  (WEB)                    Back

24 When he had given thanks, he broke it, and said, “Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me.”

25 In the same way he also took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me.”

26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

27 Therefore whoever eats this bread or drinks the Lord’s cup in a way unworthy of the Lord will be guilty of the body and the blood of the Lord.

28 But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.

29 For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgment to himself, if he doesn’t discern the Lord’s body.

 

 

1 Corinthians 10:16  (ESV)                    Back

16The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (KJ3)                    Back

16 The cup of blessing that we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (NASB95)                    Back

16Is not the cup of blessing which we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread which we break a sharing in the body of Christ?

 

 

1 Corinthians 10:16  (WEB)                    Back

16 The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Christ? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Christ?

 

 



[1] sensible: in this context, able to be perceived by the senses of touch, sight, and so on.

[2] This false concept is called consubstantiation, is nowhere taught in Scripture, and completely misses the distinction between the sign and that which is signified by the sign. Similarly, transubstantiation, the idea that the elements are themselves invisibly transformed into the actual body and blood of Christ, is also false.

TR and NU add “therefore”

* TR and NU add “and with fire”

TR and NU add “therefore”

* TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”

TR and NU add “therefore”

or, immersing

* TR adds Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” He answered, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.” [This verse was not in the main body of the WEB, but was added to the main body for consistency with other versions and for software compatibility.]

TR and NU add “therefore”

* TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”

* TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”

* TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”